El cliché de que el chino es un idioma imposible de aprender, parece no ser tan cierto. El chino es un idioma que da la imagen de ser muy pero que muy dificil. Muchos sinólogos se afanan muchos años con el estudio del idioma para dar una respuesta coherente a esta pregunta, pero al final siempre queda el criterio del que estudia a pie de aquello.

Pero se trata más del punto principal y de las teorías y criterios de los institutos de sinología, que de la dificultad del idioma en si.

¿Cómo? El chino un idioma fácil
Algo formulado exageradamente dice: Chino es uno de los idiomas más fáciles del mundo – algunos lingüistas piensas que esto no puede ser del todo incorrecto.

El chino no tiene género (femenino o masculino), no tiene declinaciones como en el alemán, no tiene conjugaciones (yo amo, tu amas….nosotros amamos) y, en principio, tampoco tiene tiempo (amo, ame, he amado).

Para poner un ejemplo citamos las siguientes frases:

– Yo escribo una carta, esto se diría si lo trasladamos a chino: Yo escribir carta
– Yo he escrito una carta ayer: Yo ayer escribir carta
– Nosotros escribiremos dos poemas mañana: Nosotros mañana escribir dos poemas

Con esto no queremos decir tampoco, que el chino es como un idioma de niños. El idioma chino es muy amplio y se requiere obviamente de mucha dedicación para aprenderlo. Los ejemplos deben ilustrar solamente que las estructuras básicas del idioma son fáciles de aprender.

Los músicos tienen ventaja
El chino se basa en un número fijo de sílabas y no en un alfabeto y las sílabas individuales se pueden pronunciar en cada caso en posiciones acústicas diferentes. Aprender pronunciación correcta incluidos los llamados “sonidos” es muy importante para más tarde hacerce entender en el contacto directo con los chinos.

¿Y la escritura?
El idioma chino consiste naturalmente no sólo de oír y hablar, sino también de lectura y escritura. En los últimos dos están inmersos los signos de escritura chinos, que es la verdadera dificultad para aprender el idioma.

En la práctica se dice que aproximadamente 50% de los estudiantes que eligen el estudio de sinología con clase intensiva de idioma, lo dejan despues de un semestre. Muchos de ellos se han alegrado probablemente de “estudiar” los “signos bonitos, tenían que comprobar entonces sin embargo que el aprender los signos de escritura sólo se logra con mucha perseverancia.

Sin dudas el conocimiento de la escritura representa una llave importante para la comprensión de la cultura china. Pero se puede decir que primero y lo más importante es la comunicación cotidiana con chinos y que por un momento se puede prescindir de aprender a escribir.